A IMPOSIÇÃO DO NOME DE DEUS
IMPLICAÇÕES TEOLÓGICAS DE NÚMEROS 6:27
DOI:
https://doi.org/10.19141/1809-2454.kerygma.v14.n1.p66-81Palavras-chave:
Bênção sacerdotal, Pôr, Nome, Números, DeusResumo
A Bênção Sacerdotal de Números 6:22-27 é uma das passagens mais belas da Bíblia Hebraica. Seu verso final, no entanto, conclui com uma declaração intrigante. Ao anunciar para os sacerdotes seu dever em abençoar os israelitas, seguido do conteúdo de tal bênção, a declaração final menciona que por meio destas palavras e dessa ação, o nome de Deus seria colocado sobre o povo. Entender o significado dessa ação, bem como sua importância dentro do contexto léxico-textual e cultural daqueles dias e, consequentemente, as implicações teológicas para uma melhor compreensão da passagem como da bênção em si, é o objetivo deste estudo. Para tanto, buscou-se compreender o significado das expressões chave do verso: “pôr”, “nome” e “abençoar”. Visando entender as implicações que essa declaração teve para o contexto litúrgico sacerdotal e para a concepção de bênção no mundo antigo. Constatando-se que a bênção funcionava como termo de aliança entre Deus e Seu povo, marcando um compromisso de santidade e de esperança em uma nova realidade.
Downloads
Referências
BOER, P. A. H. de. Numbers VI 27. Vetus Testamentum, v. 32, fasc. 1, jan. 1982.
BROWN, M. L. “ברך ”. In: VANGEMEREN, W. A. (Org.). Novo Dicionário Internacional de Teologia e Exegese do Antigo Testamento. São Paulo: Cultura Cristã, 2011. v. 1.
BROWN, M. L. “אשׁרי ”. In: VANGEMEREN, W. A. (Org.). Novo Dicionário Internacional de Teologia e Exegese do Antigo Testamento. São Paulo: Cultura Cristã, 2011. v. 1.
COLE, R. D. The New American Commentary: Numbers. Nashville, TN: Broadman and Holman Publishers, 2000.
DAVIDSON, A. B. Hebrew Syntax. 3. ed. Edinburgh: T & T Clark, 1942.
DONIN, H. H. To Pray as a Jew: a guide to the prayer book and the synagogue service. [S.l.]: Basic Books, 1980.
DOUKHAN, J. B. Secrets of Daniel: wisdom and dreams of a Jewish prince in exile. Hagerstown, MD: Review and Herald, 2000.
DOUKHAN, J. B. Hebrew for Theologians: a textbook for the study of Biblical Hebrew in relation to Hebrew thinking. Lanham, MA: University Press of America, 1993.
GESENIUS, W.; KAUTZSCH, E.; COWLEY, A. E. Gesenius’ Hebrew Grammar. Oxford: Clarendon Press, 1963.
HAMM, D. The Tamid service in Luke-Acts: the cultic background behind Luke’s theology of worship (Luke 1:5-25; 18:9-14; 24:50-53; Acts 3:1; 10:3, 30). The Catholic Biblical Quarterly, v. 65, n. 2, p. 215-231, 2003.
JOÜON, P.; MURAOKA, T. A Grammar of Biblical Hebrew (Subsidia Biblica). 14. ed. Rome: Pontificio Istituto Biblico, 1991. 2. v.
KOEHLER, L.; BAUMGARTNER, W.; RICHARDSON, M. E. J.; STAMM, J. J. The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament. [Electronic edition] Leiden; New York: E.J. Brill, 1999.
LIEBREICH, L. J. The Songs of Ascents and the priestly blessing. Journal of Biblical Literature, v. 74, n. 1, p. 33-36, 1955.
MEIER, S. “שׂים”. In: VANGEMEREN, W. A. (Org.). Novo Dicionário Internacional de Teologia e Exegese do Antigo Testamento. São Paulo: Cultura Cristã, 2011. v. 3.
MILGROM, J. The JPS Torah Commentary: Numbers. Philadelphia, NY: The Jewish Publication Society, 1990.
REITERER, F. V. S. “שֵׁם”. In: BOTTERWECK, G. J.; RINGREN, H. Theological Dictionary of the Old Testament. Grand Rapids: Eerdmans, 2004. v. 15.
RINGGREN, H. “שֵׁם”. In: BOTTERWECK, G. J.; RINGREN, H. Theological Dictionary of the Old Testament. Grand Rapids: Eerdmans, 2004. v. 15.
ROSS, A. P. “שֵׁם”. In: VANGEMEREN, W. A. (Org.). Novo Dicionário Internacional de Teologia e Exegese do Antigo Testamento. São Paulo: Cultura Cristã, 2011. v. 4.
SARNA, N. The JPS Torah Commentary: Genesis. Philadelphia, NY: The Jewish Publication Society, 1989.
SCHMIDT, W. H. “דבר”. In: BOTTERWECK, G. J.; RINGREN, H. Theological Dictionary of the Old Testament. Grand Rapids: Eerdmans, 1997. v. 3.
SMITH, W. R. Kinship and Marriage in Early Arabia. Londres: Adam and Charles Black, 1907.
VANONI, G. “שׂים”. In: BOTTERWECK, G. J.; RINGREN, H. Theological Dictionary of the Old Testament. Grand Rapids: Eerdmans, 2004. v. 14.
VINE, W. E.; UNGER, M. F.; WHITE JR, W. Dicionário Vine: o significado exegético e expositivo das palavras do Antigo Testamento e do Novo Testamento. Rio de Janeiro, RJ: CPAD, 2002.
WALTKE, B. K.; O’CONNOR, M. Introdução à Sintaxe do Hebraico Bíblico. São Paulo: Cultura Cristã, 2006.
WENHAN, G. J. Números: introdução e comentário. São Paulo: Vida Nova e Mundo Cristão, 1991.
YARDENI, A. Remarks on the priestly blessing on two ancient amulets from Jerusalem. Vetus Testamentum, v. 41, fasc. 2, p. 176-185, abr. 1991.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam na Kerygma devem concordar com os seguintes termos:
- Uma vez aceitos para a publicação, os direitos autorais dos artigos são automaticamente transferidos à Kerygma.
- Todo material utilizado no texto que possua direitos autorais de terceiros devem estar devidamente referenciados.
- Os autores também devem deter os direitos de reprodução das imagens e tabelas em seu material, caso seja necessário.
- Os autores garantem que o texto submetido é de sua inteira autoria e não foi submetido e/ou publicado em nenhum outro local.
- As opiniões, ideias e conceitos emitidos nos textos são de inteira responsabilidade de seus autores e não representam, necessariamente, a opinião da Kerygma;
- É reservado aos editores o direito de proceder a ajustes textuais e de adequação às normas da publicação.
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional, que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista. Essa licença permite que outros remixem, adaptem e criem a partir do seu trabalhopara fins não comerciais, e embora os novos trabalhos tenham de lhe atribuir o devido crédito e não possam ser usados para fins comerciais, os usuários não têm de licenciar esses trabalhos derivados sob os mesmos termos.
- Os autores concordam com a reprodução livre de seu material pela Kerygma, que poderá adaptar, modificar, condensar, resumir, reduzir, compilar, ampliar, alterar, mixar com outros conteúdos, incluir imagens, gráficos, objetos digitais, infográficos e hyperlinks, ilustrar, diagramar, fracionar, atualizar, traduzir e realizar quaisquer outras transformações, sendo necessária a participação ou autorização expressa dos autores.
- Os autores concordam que a Kerygma pode distribuir os artigos mediante cabo, fibra ótica, satélite, ondas ou qualquer outro sistema que permite acesso ao usuário em tempo e lugar determinados, seja por vias gratuitas ou por sistemas que importem pagamento. A Kerygma poderá ainda incluir o trabalho em banco de dados, físico ou virtual, arquivar em formato impresso, armazenar em computador, em sistema de nuvem, microfilmar e demais formas de arquivamento atuais ou que ainda possam ser desenvolvidas, com ou sem fins lucrativos.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento na nova publicação que o artigo foi publicado originalmente nesta revista.
- A Kerygma é detentora dos direitos de todos os trabalhos publicados por ela. A reprodução integral desses textos em outras publicações, para qualquer outra finalidade, por quaisquer meios, requer autorização por escrito do editor. O mesmo serve para reproduções parciais, como resumo, abstract, porções com mais de 500 palavras do texto, tabelas, figuras, ilustrações etc.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (veja “The effect of open access and downloads ('hits') on citation impact: a bibliography of studies”).